ponichka: (Default)

У моего сына возникло совершенно спонтанное желание (или желания).  Мы вечером занимались уравнениями по Петерсон. В какой-то момент ему надоело, и он стал рассматривать заднюю обложку, а там реклама разных книжек от издательства Ювента. Он попросил купить ему вот эти книги:



Муж смеется, говорит, что дите пальцем во что попало тычет, а ты носишься, как курица с яйцом. Но, у нас действительно ничего подобного для дошкольников нет. А тут, в описании написано, что для дошкольников и младших школьников подойдет.  Может кто-нибудь уже просматривал эти материалы? Поделитесь впечатлениями, пожалуйста!

Что-то ничего я в местных магазинах не нашла, наверное надо будет Лабиринтом воспользоваться.  Друзья, как Лабиринт просчитывает доставку? У них стоимость пересылки Flat или зависит от веса / числа книг в заказе? Заранее благодарю за сочувствие ответ. 
ponichka: (Default)
У меня, пожалуй, праздничное настроение подкатило раньше времени. А все началось с того, что мои мужчины нарядили елку в воскресенье вечером. Много фотографий )Read more... )
ponichka: (Default)

Я все ныла, что сынуля у нас не творец, многое делает по схеме.  Хорошо делает, но все же по схеме. 

НО, в это воскресенье все перевернулось с ног на голову.  Впервые за долгое время нам никуда не надо было торопиться с утра пораньше, и мне дали поспать аж до восьми!  Ура! Я проснулась, накормила ребенка и опять свалилась. Сквозь сон мне слышались чудные звуки - дверь в гараж открывалась и закрывалась, ножницы падали, ну и еще что-то..

Час спустя вот такой телевизор ввалился к нам в спальню!



Оказалось, что дитенок хочет выступать на ТВ.  За неимением ничего другого, он сам сделал себе телевизор и теперь может выступать в любое время.  Обратите внимание на детали - подобие квадрата аккуратно вырезано, углы коробки подклеены скотчем, бесконечные кнопки нарисованы.  Их количество наверное соответсвует количеству каналов.

Папенька наш обратил  внимание на то, что антенна неустойчива.  Провели небольшую модификацию:



Завтра у Джулиана в школе Show and Tell, и он решил показывать свое творение.  Я рада, что он гордится своим детищем, хотя боюсь, что засмеют его!  Но чувство юмора у ребенка присутсвует.  Думаю, что он выдержит натиск, если надо будет.  Тем более, что он собирается "показывать" по своему телевизору своих друзей, и может быть даже учительницу.  Бедная, она об этом еще не знает!
ponichka: (Default)

Сегодня состоялся международный фестиваль  Global Village.  Русская школа выставляла две возрастные категории - 5 и 9 лет. Наше счастье было в младшей группе, в роли красного медведя.  За несколько минут до выхода на сцену получился вот такой снимок - Джулиан и его напарник Лева.



А вот наши красавицы, солнышко, медведи и кусок коровы кружатся.



Учительница театра вышла вместе с детьми, и очень здорово вписалась!


Веселый хоровод:



Ну, и наконец, прощание.


ponichka: (Default)
Последнее время я все больше ловлю себя на мысли, что школе доверять нужно, но проверками «казенных» знаний не нужно брезговать. Мое любимое чадо два года посещало 30-минутные уроки испанского раз в неделю на базе школы. Конечно, за 30 минут в неделю много не усвоишь, но все же... Честно говоря, в погоне за восстановлением русского языка, мы и не интересовались, тем что происходило в области испанского. Недавно я решила проверить знания Джулиана. Отдельные слова он знает, а вопроса или предложения составить не может, за исключением некоторых стандартных фраз....

Вдохновившись примером домашних уроков по изучении иностранного языка от kosha-ann, я попыталась разобраться в том, что же Джулиан все-таки знает. Оказывается он по-испански зчает числа до 20-ти. Счет в пределах 10-15 идет на ура. Здоровается, прощается, может спросить как зовут собеседника. НО, пока он не понимает, что в испанском, также как и в русском, есть женский и мужской род и разные склонения. Т.е. есть над чем поработать.

Следуюшим этапом стала попытка раскопать то, что они делают в классе. И тут, мне повезло! Новая учительница испанского завела свою интернет страничку, посвященную урокам и кружкам испанского, которые она ведет в нашей школе. То есть можно посмотреть пособия (смотри секцию документов), и планы уроков.

Вот сентябрьский и октябрьский список:
http://teacherweb.com/CA/ManhattanAcademy/SenoraWatson/hf5.aspx

Исходя из увиденного, классы ведутся при содействии пластмассового помидора по имени Филиппе. На уроки он приходит со своими друзьями – луковицей, картошкой и зеленью. В сентябре обсуждались их цвета, количество, размер и имена. В октябре они будут обсуждать мебель, дом, и семью.

Из разговора с классной руководительницей выяснилось, что испанский класс в этом году ведется 2 раза в неделю по 45 минут в день Увеличили количество занятий. Это радует!

Завтра постараюсь записать о наших планах в домашнем изучении языка.
ponichka: (Default)
Грозненский районный суд 15 сентября удовлетворил иск бизнесмена Руслана Байсарова и оставил жить с ним 11-летнего Дени - сына Кристины Орбакайте. Судебные слушания по делу об определении места жительства ребенка проходили в закрытом режиме. Пресса с заседания была удалена по просьбе Руслана Байсарова, сообщает РИА Новости.

http://www.dni.ru/showbiz/2009/9/15/175042.html
ponichka: (Default)

- Джулиан, ты знаешь как ворона проказничает?
- Как?
- Она ворует. Вот например, в России у туристов вороны вытаскивают бутерброды, которые те берут с собой из города, если бутерброды не очень хорошо спрятаны.
- Мама, в Америке вороны НЕ воруют!!!

- Джулиан, положи игрушку на место и иди спать!
- Не хочу!
- Я сейчас заберу ее у тебя навсегда!
- Навсегда не сможешь!
- Почему???
- Ты же умрешь когда-нибудь...
 

Поход

Sep. 13th, 2009 06:13 pm
ponichka: (Default)

Итак, мы только вернулись из замечательного палаточного похода с русской школой. Ездило 20 семей в горное местечко недалеко от Сан Хуан Капистрано. Постараюсь в кратце о самом интересном:
Read more... )
ponichka: (Default)
Вот мы и вернулись из поездки в Yellowstone.  Впечатлений масса, только надо собраться с силами все записать. Ну, а в кратце, мы спускались на плотах по Змеиной реке, плыли на каяках несколько раз, ходили в разные лесные походы, наслаждались красотой гейзеров, фото-охотились на бизонов, лосей, оленей, орлов, бурундуков, лис и волков. Джулиан участвовал в ренджеровской программe, и в конце отпуска был торжественно посвящен в Junior Rangers! А еще мы сьездили посмотреть на родео, все-таки Вайоминг штат ковбойский. Удалось нам и "попутешествовать" с ковбоями и индейцами. Вернее индейцы нападали на наши упряжки, в то время, как ковбои везли нас в свой лагерь. Вы не волнуйтесь, все хорошо закончилось :)!!!
 
Вот такие яркие 9 дней были у нас!
ponichka: (Default)
Через две недели начнется учебный год. Сегодня получили письмо, в котором указано имя учительницы Джулиана. Мы о ней ничего не знаем, а поэтому волнуемся.  В прошлые два года нам не очень повезло. Предыдущая учительница выполняла все по инструкции, но подхода к Джулиану так и не нашла.  Особо предраться к ней нельзя, ведь он академически преуспевал у нее в классе, но социально.... Несколько холодная и неэмоциональная дама застряла в нашей жизни на два года.  Наконец-то это ступень пройдена. Что же будет дальше?

Одна из родительниц, у которой старшая дочь училась у нашей будующей учительницы, мне написала, что преподаватель нажимает на язык. Дети достигают грандиозных успехов в чтении, так как родители обязаны волонтировать на еженедельной основе. Из рассказов этой родительницы, которая работает инженером, математике Мисс Чарльз особого значения не придает. Несмотря на то, что она считается более теплой женщиной, чем преподователь из параллельного класса, она любит наказывать детей публично, что может быть достаточно унизительно для ребенка. В тоже время она может весело дурачится с детьми в свободное время.  Для англоязычных друзей вот оригинал ее сообщения:

Danielle had Mrs. Charles last year.  I think either UP teacher is probably good.  Mrs. Charles is very serious about getting her students to read, and very much wants parents to volunteer on a regular basis to listen to every child in the class read.  As I mentioned, Danielle's reading dramatically improved (though she hadn't already had the benefit of primary that Julian and Monty have had) once she started in UP.  So that is very good news. 

Mrs. Charles does have a tendency to be stern with the kids when they're not doing what they're supposed to do.  Mrs. Charles cares about her kids and their education (particularly reading).  Although she at times disciplines the kids in front of the other kids (which for Danielle was not scary but embarrassing), she also has a warm, fun side (I've seen her play tag with the kids around the structure, though she's not normally out there for play time).  She's considered to be a warmer teacher than Ms. Stratton, though Ms. Stratton is probably less obvious about her discipline.  As I mentioned, we were disappointed with the math, but then she told us the math curriculum would be different this year.  It sounds as though Julian already has a head start, so that probably won't be an issue for you like it was for us.  Mrs. Charles can be quite funny with the children - they all seemed to really love her, despite being 'yelled' at from time to time.  I doubt Julian will have difficulty with her - he seems well behaved and not likely to act up in class.

Затрудняюсь сформировать собственное мнение о новой учительнице, до того как начнется учебный год. Хотелось бы встретится и самой понять ее философию. А пока мы выяснили, что оба друга Джулиана попали в параллельный класс. Один из этих друзей довольно каверзный, и мы вообщем-то рады, что встречаться они будут только на перемене, но вот со вторым мальчишкой Джулиан только сдружился, и нам жаль, что они будут пересекаться только на перемене или в продленке.

Вместе с письмом о распределении, получили брошюру с секциями - все сменилось.  Вернее почти все секции, которые Джулиан посещал или хотел начать посещать в этом году исчезли.  Я имею в  виду теннис и гитару... Зато появилось много секций, которые мы однозначно на заметку не будем брать. Например Китайский язык. Конечно, если в семье есть носители этого языка, то наверное имеет смысл отправить детятю на изучение языка, но в нашем случае, это пустое.  Одним словом, у нас много неопределенности на данный момент, но будем надеется, что ситуация прояснится к сентябрю.

Ланчи

Aug. 17th, 2009 07:38 pm
ponichka: (Default)

Ломаю голову, над тем, что ребенку с собой в школу давать.  Положение усугубляется тем,  что в школе еду не разогревают. Из опыта прошлого года хорошо идут только бутерброды (не дай бог сыр положить), ягоды, бублики с крим-чизом, мелкие помидорчики, огурчики и йогурт.

Последнее время я Джулиана к готовке стала привлекать.  Как правило, если он помогал, то обязательно свои 'плоды' сьест (даже если особо не понравится). На прошлой неделе пекли булки. В результате булка была сьедена в школе. Сегодня делали салат оливье. Он попросил положить его в ланч-бокс. А я вот думаю, что там все-таки майонез... не опасно ли? Хотя в школе не жарко.

А вы что детям с собой в школу даете?
ponichka: (Default)

Живя в двуязычной среде приходится искать баланс между русскими книгами, аудио и видео дисками и английскими.  Посмотрела свои записи за последние месяцев 5-6. И вот что обнаружилось русские ресурсы "выигрывают" со счетом 55-9 (т.е. 55 русских книг/ дисков и 9 американских было либо прочитано либо прослушано).  Для интересующихся прикрепляю русский список.
Read more... )
ponichka: (Default)
Собираемся в отпуск, в Заповедник Желтый Камень.
Джулиан начинает интересоваться из далека.
- Медведи там есть?
- Есть!
- Волки там есть?
- Есть!
- Тогда не поеду!
- Почему?
-Сьедят!
ponichka: (Default)
Джулиан (в полосатой футболке) и его друг Николас в матросках с Авроры

ponichka: (Default)
Этот пост в ответ Свете на визит Красноярского цирка во Владимире.

Света меня просто заразила желанием попасть в цирк. Мы живем не в Москве или в Ленинграде, так что желание это было не очень легко воплатить в жизнь. Но, тут мне попалась реклама цирка Гриши Поповича и мы отправились на настоящее цирковое шоу!

Представление очень понравилось - доброе, красочное, детское шоу!  Все животные были взяты из приютов для животных. 

Язык общения был английским, но артисты прибегали к лирическим отступлениям на русском. Гриша Попович и его предки были артистами Московского цирка, но судьба занесла его в Америку. Теперь же на сцене появляется его дочь с многочисленными обручами, крутящимяся вокруг ее ног, рук и талии в самых невообразимых позах.  К сожалению, Анастасию Попович мне не удалось заснять, но вот многое другое попытаюсь показать ниже:

Перед нами предстали животные выезжающее на мини-поезде.



Гвоздем программы был сам Гриша Попович  и его замечательные жанглерские умения:





Была и собачья школа со старым учителем.



В какой-то момент появились гуси.


Ну и наконец, наши доморощенные клоуны:


А прощались вот так:



Некоторые вещи нельзя запечатлить на фотографии - например музыка почему-то напоминала обработки Гапака, Подмосковных Вечеров.  В какой момент прозвучал без слов "Говорят не повезет, если черный кот дорогу перейдет". От таких мелодий сердце
эммигранта стучит сильнее :).

Особенно понравился сюжет, несколько Чаплинский, обиженного и грустного клоуна слоняющегося по улицам города.  Клоун был нищим, с дырявым зонтом и стареньким портфелем, но вот он сел на лавочку, вытащил из сумки одинокую сосиску, только приготовился ее есть, как бродячая собака украла у него еду.... Клоун пригрозил воришке, но не обиделся, а наоборот поделился еще какой-то едой из портфеля.

Вообщем позитивных ощущений много!  Будем надеется,  что этот заряд нас не покинет еще долго.
ponichka: (Default)
Музей Сиднея и Путешествие с Аборигенами

Проснулись мы рано от ветра стучавшего в окно. По крайней мере не было дождя. Собрались, вышли в раздумьи на остановку. С одной стороны ветренно и на пристань ехать не хотелось, а с другой стороны у нас была последняя возможность попрощаться с Сиднеем.Read more )

 
 
Еще в Лос Анжелесе мы прочитали про судно под названием The Deerubbun. Это хлипкое сооружение, когда-то принадлежало Австралийской флотилии.  
 
 
 
Мы почти были уверены, что в такой ветренный день нам не удастся попасть на круз с Аборигенами. Корабль должен был отплыть в 12:45, но в назначенное время на пристани гуляли только мы и еще какой-то бродяга, который в последствии оказался нашим замечательным гидом. Около часа пришло дряхлого вида судно. Мы были единственными желающими прокатиться на нем. Нас встречали беззубые Аборигены Максин, Алекс и капитан Скиппер. Я сразу же предложила расплотиться, но они спокойно отнеслись к денежному вопросу и даже пошутили, что попавши к ним на судно, мы уже никуда не денемся.

 
Вышеупомянутый бродяга представился как Терри. На неделе он работает учителем в школе. Его цель рассказать детям о прошлом Австралии, о прошлом и настоящем Аборигенов. В выходные Терри подрабатывает гидом на этом судне.
 
Терри обьяснил нам, что в силу погодных условий мы не сможем пришвартоваться к маленькому острову Кларка, находящегося в центре Сиднеевской бухты, но зато у нас будет много времени, чтобы осмотреть достопримечательности города с борта корабля.
 
Мы прокатилисьпод мостом, на который Слава залазил еще несколько дней назад.  Терри уделил особое внимание Оперному Театру. Много лет назад на месте, где стоял Театр аборигены любили попировать, бросая вокруг себя кости сьеденных животных. Впоследствии из этих костей стали делать клей (или цемент), который был использован в ранних постройках Сиднея.
 
После прихода белого человека, был создан Оперный Театр. Скандинавский архитектор наверное интуитивно прочувствовал аборигенское мировосприятие и создал крыши театра в виде ракушек. Терри как-то с теплом об этом рассказывал.
 
Мы поднялись на верхнюю палубу,где нам поведали про «стул жены губернатора». Австралия обязана многим заключенным, которых свозили сюда из Европы. Супруга губернатора МакГваера любила смотреть на приходящие и уходящие корабли. Заключенные вырубили из камня огромное кресло, для того чтобы жена губернатора могла поудобнее расположиться.
 
Терри мимоходом заметил, что аборигены сильно болели, когда белый человек поселился на континенте, так как у местного населения не было иммунитета против новых для них болезней. Одна из немногих, жена Губернатора Макгваера лечила и заботилась об аборигенах.
 
Закончив свой рассказ Терри исполнил 3 замечательных аборигенских танца. Начал он с ритуала почтения разным аборигенским племенам. Затем он очень тонко исполнил танец кенгуру, а закончил он танцем маленькой черной птички.

  
Потом он принес большую трубу, которую белые люди называют «диджериду». Аборигены считают, что белый человек услышал мелодию похожую на звук дидже-ри-ду, что дало название этому инструменту.
 
Терри дал Джулиану две деревянные палочки, которые надо было бить друг о друга, когда Терри играл на «диджериду». Джулиан с удовольствием справился с задачей аккомпониатора.
   
Корабль на котором мы плыли принадлежал Ассоциации Племен Аборигенов, целью которой стало обучение молодежи племени. Туристы платят деньги за билеты, а ассоциация тратит их на то, чтобы аборигенская молодежь не забывала свои корни и вместе с тем приживалась в миру белого человека.

Терри закончил свой рассказ. Мы причаливались.
Вот так и закончился наш последний день в Австралии... 
ponichka: (Default)

Перелет и встреча с Сиднеем
 
Вылетили мы 16 августа в субботу, а приземлились 18 августа, в понедельник. Read more )

Portfolio

Jun. 4th, 2008 10:31 pm
ponichka: (Default)
Сегодня в школе Джулиана нам выдали его портфолио, которое вмещало в себя его работы и фотографии, освещающие важные события, которые остались в минувшем учебном году.

Портфолио выглядит совсем просто - зеленая папочка, на которой наклеено имя Джулиана и номер его класса (P4).  Украсили папку недавними фотографиями.  В верхнем правом углу Джулиан брызгает краску на лист, точно также как это делал американский художник Джексон Поллок. В центре наклеены фотографии со спортивного праздника "Замечательная Гонка".Фотографии и комментарии )



На первом листе мы обнаружили домик с секретиком.  На обложке вы видите отпечатки пальцев и физиономию творца.


 ...но приоткрыв первую страницу мы обнаружили рукописный домик ---




--- внутри, которого наш сын записал свое имя и местожительства (на фото не очень видно, но текст гласит - Я живу в Торрансе. Джулиан).



Осенний рисунок:



Кленовые листья выколотые на мягком картоне шилом.



Просто коллаж из любимых картинок:



Аппликации и воспоминания о снежном дне (да, да, бывают и в солнечной калифорнии чудеса - в нашу школу в марте завезли снег и детки катались с горки!!!):



А вот эти пару работ напомнили о "русском" месяце:





Над бабочкой возвышается зеленая мама с рыжими волосами - подпись художника "Моя мама"



Автопортрет:



Ну а вот собственно и автор:

ponichka: (Default)
Заканчивается учебный год. Время летит, дети растут... В итоге родилась детская выставка на базе школы Джулиана. Выставлялись все - от трех-леток до 5-ти классников. На стенах красовались картины, на столах были аккуратно раставлены поделки, два скрипача играли классическую музыку. Одним словом, настроение было подходящее. 



Джулиан показывает своего насорога на длинных ногах.  Эта работа была сделана по мотивам картин Сальвадора Дали.



А вот и Часики великого творца :).  Наши часики слева.



Джулина попытался обьяснить мне чем же все-таки Джексон Поллок занимался.  Оказалось, что все его творчество сводилось к разбрызгиванию красок.



Стоим рядом с пластилиновыми деревьями, сделанными 6-ти летками.



Мимо мирно играющих музыкантов проити нельзя было.



Ну, и закусон на дорожку!  Вот такой неожиданно приятный вечер судьба нам подкинула.
ponichka: (Default)

С 24 апреля по 12 мая во всём мире проводится акция «Георгиевская ленточка». Акция приурочена к 63-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне. Этот символ Дня Победы прижился в обществе, миллионы людей по всему миру, повязав ленточку, выразили свою благодарность ветеранам войны, гордость за их подвиг, почтили память погибших. 

Подробная информация есть на сайте: http://gl.9may.ru/

 

Особенно приятно то, что находясь на огромном расстоянии от Родины можно стать частью такого уникального проекта!  Организаторы из русской школы будут одевать ленточки нашим детям, правнукам фронтовиков, на следующем занятии.

Оба моих деда участвовали в ВОВ, и оба были ранены. Дед по отцовской линии, был артеллеристом и прошел всю войну.  Дед по материнской линии, пошел на фронт в 16 лет мальчишкой-добровольцем, а закончил войну в 18 лет взрослым человеком.  Он был танкистом.

К сожалению, оба деда ушли из жизни несколько лет назад. Не услышит мой сын их рассказов о войне из первых уст, но быть может "Георгиевская Ленточка" напомнит ему о истории предков.

Profile

ponichka: (Default)
ponichka

March 2017

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26 2728293031 

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2017 10:53 pm
Powered by Dreamwidth Studios